дар — 1. багъиш; пишкеш, савкьват. 2. зигьин, талант; бажарагъвал.
дарвинизм [мн. нет] — дарвинизм (гьайванрин ва ччиляй экъечIдай затIарин жуьреяр абрун простой формайрикай дережа-дережа развивать хьунин, эволюциядин гьакъиндай Чарлз Дарвинан теория).
дарвинист — дарвинист, дарвинизмдин пад кьунвай кас.
дареный — багъиш авур : дарёному коню в зубы не смотрят [перен.] — багъиш авур (багъишай) балкIандин сарариз килигдайди туш.
дарить [несов.] — багъиш авун, пишкеш авун, пишкеш гун.
дармоед [разг.] — мифтехур; гьавайда недайди, ччарадан гьисабдай яшамиш жедайди; фукъиран.
дармоедство [мн. нет, разг.] — мифтехурвал; кеспи тийир явакьанвал, фукъиранвал.
дарование — 1. [мн. нет.] см. даровать. 2. зигьин, талант, бажарагъвал, алакьун.
даровать [сов. и несов.] — багъиш авун; гун : даровать свободу — азадвал гун.
даровитый — зигьин авай, талант авай, алакьун авай.
даровой — гьаваян, пул тагай, гьавайда гьатай.
даром [нареч.] — 1. гьавайда, пулсуз, къимет тагана; лап ужуз. 2. гьавайда, нагьакь, менфятсуз.
дарственный — багъиш авунин, пишкеш авунин : дарственная запись — багъиш авунин чар.
дата — тарих, дата (чарарал, документрал къалурдай йис, варз ва югъ).
дательный [грам.] : дательный падеж — гунугин падеж.
датировать [сов. и несов.] — тарих (йис, варз, югъ) эцигун; тарих къалурун.
дать — см. давать. || ни дать, ни взять — см. взять; дать знать — хабар гун.
даться — см. даваться. || далось тебе это дело: постоянно возишься с ним — вазни кар жагъана; гьамиша гьадал алахънава вун.
дача I — 1. гун. 2. гудай кьадар, гунугин норма.
дача II — дача (шегьердин эгьлияр гатуз яшамиш хьун ва ял ягъун патал шегьердилай къерехда авай кIвалер, яйлах).
дача III — тамун участок, там : лесная дача — там, тамун участок.
дачевладелец — дачадин иеси.
дачник — дачада яшамиш жезвайди.
дачный — 1. дачадин; дачайрин. 2. дачада жедай.
два — кьвед. || в два счета — лап фад, гьасятда, са четинвални авачиз.
двадцатилетие — 1. къад йис. 2. къад йис тамам хьайи вахт.
двадцатилетний — 1. къад йисан. 2. къад йиса авай, къад йис хьайи.
двадцатый — къад лагьай.
двадцать — къад.
двадцатью [нареч.] — къадра.
дважды [нареч.] — кьведра, кьве сеферда, кьве гъилера.
две [ж.] — кьвед : две сестры — кьве вах.
двенадцатый — цIикьвед лагьай.
двенадцать — цIикьвед.
дверной — ракIарин.
дверца — рак (гъвечIи рак).
дверь [ж.] — рак, ракIар. || показать на дверь — рак къалун (яни чукурун, экъечI лугьун); ломиться в открытую дверь — виридаз ашкара тир, садани гьуьжет тийизвай са кар кIевелай субут ийиз, тестикь ийиз алахъун.
двести — кьве виш.
двигатель [м.] — 1. двигател, мотор (са алатдив кIвалах ийиз тадай, ам юзурдай механизм). 2. [перен.] гьерекатдал гъидай, юзурдай къуват, вилик ракъурдай къуват.
двигательный — гьерекатдал гъидай, юзурдай.
двигать [несов.] — 1. юзурун. 2. вилик юзурун; вилик тухун; вилик ракъурун. 3. юзурун; кIвалах ийиз тун; элкъуьрун.
двигаться [несов.] — 1. юзун. 2. элкъуьн. 3. вилик юзун; вилик фин. 4. рекье гьатун.
движение — 1. юзун. 2. гьерекат. 3. фин-хтун, къекъуьн : движение на улице — куьчеда къекъуьн, фин-хтун. 4. кIвалах (са механизмдин, машиндин). 5. вилик фин. 6. артух ва эксик хьун, кьадар дегиш хьун. || приводить в движение — юзурун, юзунал (гьерекатдал) гъун, юзун кутун; приходить в движение — юзун, юзунал атун, юзун акатун; служба движения — поездрин фин-хтун идара ийидай отдел (ракьун рекьин идарада).
движимость [ж мн. нет] — юзуриз жедай шейэр, кIвалин шейэр.
движимый — 1. гьерекатдал гъайи, юзурай. 2. юзуриз жедай : движимое имущество — юзуриз жедай кIвалин шейэр.
движущий — юзурзавай; юзурдай; гьерекатдал гъизвай; вилик ракъурдай.
двинуть — см. двигать.
двинуться — см. двигаться.
двое — кьвед : нас двое — чун кьвед, чун кьве кас; двое суток — кьве сутка.
двоевластие [мн. нет] — санлай кьве гьукумат (власт) хьунухь, санлай (са вахтунда) кьве гьукумат авай гьал.
двоедушие [мн. нет] — кьве-ччин-алайвал.
двоедушный — кьве-ччин-алай; рикIе сад меце сад авайди.
двоеточие — кьве точка, кьве стIал (:).
двойться [несов.] — 1. кьве патахъ паюн; кьве патахъ пай хьун. 2. са затI кьвед хьиз акун.
двойка — кьвед.
двойник — са касдиз лап ухшарди, гьадан лап кьвед лагьай кIалуб (авай кас).
двойной — кьве къат; кьве къатан.
двойня — кьветхвер; кьветхверар (аялар).
двойственный — 1. кьве падни ядай, кьве патахъни майил ийидай. 2. кьве ччин алай.
двор — 1. гъен. 2. кIвал : в деревне сорок дворов — хуьре яхцIур кIвал ава. 3. пачагь ва адав мукьва ксар. 4. гъен; къец : на дворе — къецел, гъенел. || постоялый двор — карвансара; монетный двор — пул атIудай чка; попятный двор — см. попятный.
дворец — 1. пачагьдин кIвалер. 2. дворец (вичин архитектурадалди тафаватлу тир, общественный кар патал менфят къачудай зурба кIвалер) : дворец труда — зегьметдин дворец.
дворецкий [ист.] — дворецкий, кIвалин лакей (виликди девлетлу агъайрин кIвалера кIвалин крариз килигдай ва кIвалин къуллугъчийрин кьилел алай чIехи лакей къуллугъчи).
дворник — дворник (шегьерра кIвалин гъенин ва къвалав гвай куьчедин михьивилин къайгъу ийидай къуллугъчи).
дворницкая — дворникдин кIвал, дворник авай чка.
дворня [мн. нет, ист.] — кIвалин къуллугъчияр (помещикдин).
дворняга, дворняжка — гъенин кицI.
|