Лезгинско-русский словарь
· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI · · Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·
га гв ге гз ги гл го гр гу гуь
гвягъун (-из, гвяна, гвя/-а) — 1. проводить (чем-л. по чему-л.). 2. мазать (что-л.). 3. обмазы ваться (чём-л.). || къвалавай гвяна фин — пройти, проскользнуть мимо.
гвяна I — прош. вр. от гвягъун.
гвяна II — см. гуьгъуьна.
гвяниз — см. гуьгъуьниз.
гебе — см. гибе.
гевгьер — 1. жемчуг; драгоценный камень. 2. (Г прописное) Гевхер (имя собственное, женское).
гегьенш — широкий, просторный, свободный (по размеру) : гегьенш авун — расширять (что-л.); развивать (что-л.); гегьенш хьун — шириться, расширяться.
гегьеншарун (-из, -на, -а) — см. гегьенш : гегьенш авун.
гегьеншвал — ширь, простор; просторность.
гегьеншвилелди — см. гегьеншдаказ.
гегьеншдаказ (нареч.) — просторно, широко.
гегьеншдиз — см. гегьеншдаказ.
геж — 1. (нареч.) поздно : геж атун — поздно приходить; гила геж я — теперь уже поздно; геж авун — а) запаздывать; б) задерживаться; геж хьун — а) запаздывать; б) задерживаться. 2. поздний : геж вахт — позднее время.
геждалди (нареч.) — допоздна : геждалди акъвазмир — не оставайся допоздна.
геже [тюрк / диал. / уст.] — см. йиф и йиф (йифен хийир!).
геже-гуьндуьз [тюрк / поэт. / уст.] — см. йиф-югъ.
гежун (-из, -на, -а) — см. геж 1. (геж авун).
гез — паз : тахтадай гез атIун — вырезать, выстрогать паз в доске.
гектар — гектар.
гекъигун (-из, -на, гекъиг/-а) — сравнивать, сопоставлять (кого-что-л. с кем-чем-л.).
гел (-е, -е, -ер) — 1. след, отпечаток : цIегьрен гелер — рябины, щербины от оспы. 2. (перен.) путь. 3. пустое место, незаполненная, пустая верхняя часть вместилища : руфунал гел тамир — не оставляй пустого места в желудке; стакандал гел хьана — стакан стал неполным; стакандал гел тур — оставь стакан немного недолитым, не наполняй стакан доверху; гел квадарун — а) терять след; б) (перен.) заметать, уничтожать следы; гел квадар тавун — а) не переставать идти по следам, продолжать следовать (за кем-л.); б) (перен.) не сходить с намеченного пути; гел квахьун — исчезать, пропадать - о следе; терять след; геле аваз фин — идти по следу; следовать (за кем-чем-л.); геле къекъуьн — а) ходить по следу; б) (перен.) следить с целью разоблачения, выискивать что-либо порочащее; гелез атун — а) следовать (за кем-чем-л.); б) (перен.) соглашаться; жуван гелез гъун (перен.) — подчинять хвоей воле, уподоблять себе (кого-л.); гелев гъун (перен.) — уговаривать (кого-л.).
гележег — будущее, будущность.
гележегда (нареч.) — в будущем.
гелигун — см. гилигун.
геликьын — см. гиликьун.
гелкъвез — целев. ф. от гелкъуьн.
гелкъуьгъ — повел. ф. от гелкъуьн.
гелкъуьн (гелкъвез, гелкъвена, гелкъуьгъ) — 1. ухаживать (за кем-л.), нянчить (кого- л.). 2. нянчиться (с кем-л.), заботиться (о ком-л.).
гелун — оставить след, отпечаток; нагрязнить, напачкать, оставляя следы.
геля — повел. ф. от гелягъун.
гелцуькын — см. галчукун.
гелягъун (-из, геляз, геляна, геля/-а) — 1. см. галудун 1., 2. 2. ударить, дать (по кому-чему-л.).
геляз — целев. ф. от гелягъун.
геляна — прош. вр. от гелягъун.
гелячI — повел. ф. от гелячIун.
гелячIун (-из, -на, гелячI/-а) — расставаться (с кем-л.), отставать (от кого-л. по своей воле).
гемелме — сорт яблок.
гемре — см. гимре.
ген (-ци, -це, -ер; анат.) — послед.
гена (нареч.) — 1. ещё, опять. 2. хорошо, что…. 3. всё-таки.
генани (нареч.) — всё ещё, всё-таки.
генг — широкий, просторный : генг дуьнья — просторный мир.
генгвал — 1. простор. 2. (перен.) отсутствие нужды, материальная обеспеченность.
генгвилелди (нареч.) — зажиточно, обеспеченно.
генгецI (сущ.: -ди, -да, -ар; зоол.) — крапивник (птица).
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |