Лезгинско-русский словарь
· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI · · Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·
хьад — см. гад.
хьана — прош. вр. от хьун.
хьар (хьра, хьра, хьрар) — хар (специальная печка для выпечки хлеба).
хьатфар [хьатhфар] — см. гатфар.
хьахь (-ади, -ада, -ар) — плесень : хьахьадин — плесенный, плесневой; хьахь ягъун — плесневеть; хьахьади кьун — быть грязным; хьахьади кьур гъилер — грязные руки.
хьвел — см. буьвел.
хьел (хьиле, хьиле, хьилер) — 1. стрела : хьел хьтин — подобный стреле (т.е. тонкий, прямой); ахъагъай хьел кьулухъ элкъведач (погов.) — выпущенная стрела обратно не возвращается. 2. ось крупорушки.
хьеликьин — см. гиликьун.
хьелхел (бот.) — свербига (олиготипный род травянистых растений семейства капустные).
хьи — 1. (союз) что, будто : адаз акуна хьи, кар пис я — он увидел, что дело плохо; рагъ акьван чимидай хьи, ада цIу хьиз кудай — солнце так грело, что пекло, как огонь; мукьвара вун хъфизва лугьуда хьи — говорят, будто ты скоро уезжаешь. 2. (частица усил.) ведь, же : вун аял туш хьи! — ведь ты же не ребёнок! ваз физ кIанзавай хьи? — ты же хотел идти?
хьиз (частица) — как (в сочетании с именем выражает сходство действий сравниваемых предметов) : ам билбил хьиз рахазва — он так говорит, как поёт соловей (красноречиво); ам азарлуди хьиз къекъвезва — он ходит, как больной; япай чIар акъатай хьизни авач (погов.) — как будто бы из уха вытащили волосок (в знач. не реагирует на что-л.); сад хьиз — как один, вровень (с кем-чем-л.).
хьил / хьила — см. гила.
хьиле — акт., местн. п. от хьел.
хьилер — мн. ч. от хьел.
хьирхьам — 1. мох : хьирхьам акьалтун — покрываться мхом, обомшеть, замшеть. 2. (анат.) десна.
хьра — акт., местн. п. от хьар.
хьрар — мн. ч. от хьар.
хьтин (частица) — такой, как (употребляется при сравнении предметов и их признаков) : дагъ хьтин итим (перен.) — человек, подобный горе (т. е. очень большой, сильный); хали хьтин ич — яблоко, как арбуз (т. е. большое, как арбуз).
хьуй — пусть будет!, да будет! : гьакI хьурай — пусть будет так; адан эхир хийир хьуй! — да будет он счастлив!, да будет у него благополучие! см. тж. хьун 1.
хьумур — глина (употребляемая для изготовления разных предметов) : хьумурдин — глиняный. см. тж. чеб [ччеб].
хьун (жез, хьана, хьухь) — 1. быть, становиться : закай пионер хьанва — я стал пионером; пенсионердин кьудкъад йис хьанвай — пенсионеру исполнилось восемьдесят лет; хьана кьван, хьанач кьван — жил-был; игьтиятлу хьухь! — будь бдительным! хьайиди хьуй / хьайивал хьуй — будь что будет, была не была; алим хьунухь регьят я, итим хьунухь - четин (погов.) — быть учёным легко, но человеком (букв. мужчиной) - трудно. 2. хьана - прош. вр. от хьун - в сочетании с неопределённой формой глагола выражает непроизвольное, случайное действие : завай тIуьн хьана — я съел (как-то самопроизвольно, не по желанию); адавай ягъун хьана — он ударил (но не желал ударить). 3. случаться (происходить) : гила вуч хьанва? — теперь что случилось? хьайи затI авач — ничего не случилось. 4. становиться готовым, созревать : ичер хьанва — яблоки созрели; пIинияр хьанва — черешня созрела, поспела; хуьрек хьанва — обед готов. 5. наступать : вахт хьанва — время наступило; кьуьд хьанва — наступила зима. 6. состояться : заседание хьанач — заседание не состоялось. 7. мочь : завай кIелиз жеда — а) я смогу прочесть (что-л.); б) я смогу учиться; жезмай кьван — как можно; жезмай кьван фад хъша — возвращайся как можно скорее. 8. перебывать, побывать (во многих местах) : ам гзаф чкайра хьана — он во многих местах перебывал. 9. заиметь (кого-что-л.); появиться (у кого-л.) : адахъ пул хьана — у него появились деньги. 10. родиться : адаз аял хьанва — у неё родился ребёнок; адаз адалай пуд аял хьанва — она прижила от него трёх детей. 11. как вспомогательный глагол со значением «быть», «становиться» входит в состав сложных глаголов и идиом : лацу хьун — становиться белым, белеть; яру хьун — становиться красным, краснеть.
хьурун — каузат. ф. от хьун.
хьурхьур (межд.) — подражание шуму ветра.
хьухь I — повел. ф. от хьун.
хьухь II : гьилериз хьухь гана чими авун — согревать руки дыханием.
хьуьчIуь — акт. п. от кьуьчI.
Страницы: 1 |