Лезгинско-русский словарь
· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI · · Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·
йекь — см. гьекь.
йиг — см. гиг.
йигарар — молотьба : йигарар авун — молотить, обмолачивать (хлеб на току); см. тж. юг.
йиге — напильник, подпилок : ири сарар авай йиге — рашпиль; йиге ягъун / йиге гуьцIун — пилить напильником.
йигин — 1. быстрый, стремительный : йигин вацI — быстрая река. 2. бойкий, проворный (о человеке) : йигин авун — а) ускорять (что-л.); б) сделать бойким, проворным; йигин хьун — становиться бойким, проворным; йигин гьалда — а) быстро, стремительно; б) бойко, проворно.
йигинарун (-из, -на, -а) — см. йигин (йигин авун).
йигинвал — 1. быстрота, стремительность. 2. бойкость, проворство.
йигинвилелди — см. йигиндаказ.
йигиндаказ (нареч.) — 1. быстро, стремительно. 2. бойко, проворно.
йигиндиз — см. йигиндаказ.
йигънагъ — безалаберный, беспорядочный : йигънагъ хьун — становиться безалаберным, беспорядочным.
йигънагъвал — безалаберность, беспорядочность.
йигънагъвилелди (нареч.) — безалаберно, беспорядочно.
йигьерча — коврик, служащий накидкой для седла.
йигьин — см. вигьин.
йикъавай-къуз (перен.) — ежедневно, каждодневно.
йикъалдарун (-из, -на, -а) — 1. перевёртывать, кантовать (что-л.). 2. сбрасывать, сваливать (кто-л.); см. тж. ярхарун.
йикъалдар хьун — 1. перевёртываться; опрокидываться. 2. сваливаться, падать; рушиться. 3. прилечь.
йикъан — дневной : йикъан экв — дневной свет; йикъан къене — в течение дня.
йикъарган — дневник (совокупность фрагментарных записей, которые ведутся регулярно и сопровождаются указанием даты).
йикь I — повел. ф. от кьин II.
йикь II (-е, -е, -ер) — обрядовый плач (на похоронах).
йикь-кьиникь — 1. бойня; кровавая битва; свалка : ана хьайиди са йикь-кьиникь я — там была настоящая бойня. 2. перебранка : йикь-кьиникь хьана гьалтун — усиленно приставать (к кому-л.); йикь-кьиникь хьана алат тавун — а) осаждать просьбами (кого-л.); б) приставать с угрозами (к кому-л.).
йикь-шуван — 1. см. йикь II. 2. нелады, грызня : гьар юкьуз абурун кIвале йикьни-шуван жедай — в их доме всегда бывали ссоры. 3. драка, дебош.
йиртижи — 1. хищный : йиртижи гьайван — хищное животное. 2. кровожадный.
йиртиживал — кровожадность.
йиртих — 1. босяк. 2. (бран.) непутёвый; сорванец; лоботряс.
йирф (-ини, -ина, -ер) — деревянная лопата (для подбрасывания зерна при веянии, для сбрасывания снега с плоских крыш).
йис I (сари, сара, сар/йисар) — шерсть, руно : йисун — шерстяной; йисун гуьлуьтар — шерстяные носки; йисун гъалар — шерстяная пряжа; йисар эвягъун — чесать шерсть; см. тж. эвягъун 2.; йисар тун / йис тун — стричь (овец).
йис II (-а, -а, -ар/са, са, сар) — год, година : йисан — годовой; са йисан — а) годовалый; б) ежегодно; авадан йис — урожайный, благодатный год; алай йис — нынешний, этот год; алатай йис — прошлый год; галай йис — следующий год; гишин йис — голодный год; зур йис — полгода; йисан кьиле — в начале года; йисни зур — полтора года; къведай йис — будущий год; кьурагь йис — засушливый год; шазан йис — прошлый год; йис атIун — а) давать один год (тюрьмы); б) исполниться (о годе).
йисалай-суз (нареч.) — из года в год.
йисан-йисан (нареч.) — ежегодно.
йисди — в течение, в продолжение года.
йисуз (нареч.) — в году : цIинин йисуз — в этом году.
йитих — см. йиртих.
йиф (-е, -е, -ер/фе, фе, фер) — ночь : йифен — ночной; йифен кьулар / фен кьулар — полночь; варз алай йиф — лунная ночь; мичIи йиф — тёмная ночь; экуь йиф — светлая ночь; йиф авун / йиф акъудун — провести ночь (где-л.), переночевать; йифе гьатна — настигла ночь.
йифди — в течение всей ночи.
йифди-югъди — день и ночь, целыми днями и ночами.
йифен-йифен (нареч.) — каждую ночь, еженощно.
йифиз (нареч.) — ночью.
йиф-югъ — день и ночь : йифер-къар авун / йифер-къар акъудун — а) проводить дни и ночи; б) долго задерживаться; кьилел йиф-югъ атун — попадать в беду; кьилел йиф-югъ гъун — навлекать беду на кого-либо.
йихила-будала : йихила-будала дуланмиш хьун — перебиваться кое-как, жить кое-как.
йихт : йихт авун — отпугнуть от себя (кем-л.); йихт хьун — сторониться, боязливо избегать (кого - кего-л.).
йихтун (-из, -на, йихт ая) — сделать так, чтобы (кто-л.) чурался, боязливо избегал (кого-не-го-л.).
йод — йод : йоддин — йодный; йолка — ёлка (новогодняя); йолкадин — ёлочный; йолкадин безекар — ёлочные украшения; йолка чIагурун — украшать ёлку.
йоъ! (межд.) — ого! (выражает удивление).
йуьк [тюрк, диал., уст.] — см. пар [ппар].
йуьклемишун [тюрк, диал., уст.] — см. пар [ппар] (ппар ягъун, ппар эцигун).
йуьруьш — см. уьруьш I.
Страницы: 1 |