Лезгинско-русский словарь
· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI · · Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·
ма ме ми мо му муь мя
муркIади — акт. п. от мурк.
муркIар — мн. ч. от мурк.
муркIуцI — см. мукIрунцI.
мурмур — звукоподражание ворчанию, бормотанию : мурмур авун — ворчать, бормотать.
мурр-мурр — звукоподр. мурр-мурр : мурр-мурр авун — мурлыкать.
мурс (-у, -а, -ар) — плесень : мурс акъатун — плесневеть; мурс ягъун / мурсу кьун — плесневеть.
муртад — 1. отступник, отщепенец. 2. (полит.) ренегат.
муртадвал — 1. измена, отступничество : муртадвал авун — изменять. 2. (полит.) ренегатство.
муртадвилелди (нареч.) — предательски.
муртI (-у, -а, -ар) — угол : кIвалин муртI — угол комнаты.
мур хьун — покрываться слизью : мур хьанвай жендек — туша, покрытая слизью. || гатана-гатана жендек мур хьанва — от побоев тело ноет.
мурцар — мн. ч. от мурз.
мурцу — акт. п. от мурз.
мус — когда? : вун мус хтана? — когда ты вернулся?
мусалай (нареч.) — с какой поры, с каких пор; с какого периода, с какой эпохи; после какого случая : вуна манияр мусалай лугьузва? — с каких пор ты поешь? садазни чидач а мискIин мусалай авайди ятIа — никто не знает с каких пор (эпох) существует та мечеть; мусалай (вуч авурла / хьайила) вуна чIехивал ийизва? — с каких пор (с чего это / с чем связано, что) ты старшинствуешь?
мусалди (нареч.) — до какой поры, до каких пор; до какого периода, до какой эпохи; до какого случая : мусалди вуна тIанбулар ягъда? — до каких пор ты будешь бездельничать?
мусан (прил.) — когдашний, к какой поре (к каким порам; периодам, эпохам; случаям) относящийся : ваз чидани и фуъ мусан фуъ ятIа? — ты знаешь этот хлеб когдашний (свежий или старый)? заз чидач а квар мусан квар ятIа — я не знаю к какому периоду (к какой эпохе) относится тот кувшин; и перем мусанди я? суварин? — эта рубашка на какой случай? на праздники?
мусибат — беда, бедствие, трагедия, несчастье, горе : мусибатдик акатун — попадать в беду.
мускул — мускул : мускулар авай — мускулистый.
мускулатура — мускулатура.
мусурман — 1. мусульманин, магометанин : недай затI тахьайла мусурманди сив хуьда (погов.) — мусульманин постится, когда есть нечего. 2. мусульманский : мусурман дин — мусульманская религия.
мусурманвал — мусульманство : мусурманвилин — мусульманский.
мусурманвилелди (нареч.) — по-мусульмански.
муткъаб — коловорот, ручное сверло.
мутIлакь — 1.1. скупой, скаредный. 1.2. (диал.) окончательный (о цене, об ответе). 2. скупец, скряга.
мутIлакьвал — скупость, скряжничество : мутIлакьвал авун — скупиться.
мутIлакьвилелди (нареч.) — 1. скупо, как скряга. 2. (диал.) окончательно.
муфтул — проволока (толстая), проволочный канат, трос; см. тж. сим.
мух (-а, -а, -ар) — ячмень : мухан — ячменный; мухан фу — ячменный хлеб; мух пара хьайила ламра цав кIурув яда (погов.) — от избытка ячменя осёл начнёт лягать небо.
мухатIил (мед.) — ячмень : зи вилиз мухатIил экъечIнава — на моём глазу вскочил ячмень.
мушанбагъ — вощанка.
муштукI — мундштук : муштукIдин — мундштучный.
муштулух — 1. добрая, радостная весть. 2. награда за добрую, радостную весть : ваз гайи муштулухдай муштулух це — за добрую весть дай награду.
муъмин — 1. набожный, благочестивый. 2. (М прописное) Мумин (имя собственное, мужское).
муьгъ (муькъуь, муькъве, муькъвер) — мост : къванцин муьгъ — каменный мост; тахтад муьгъ — деревянный мост; чIехида лагьай гафар муькъвер я (погов.) — букв. слова старших являются мостами (в знач. опыт старших является уроком для младших).
муьгьлет — отсрочка; отпуск; время (потребное для какого-л. дела) : са сятдин квез муьгьлет я — отпускаю вас на один час; муьгьлет гун — а) давать отсрочку, предоставить отпуск; б) давать срок, время, возможность.
муьгьтеж — нужда (в чём-л.) : муьгьтеж авун — заставлять (кого-л.) нуждаться; муьгьтеж хьун — нуждаться (в чём-л.); и вил а вилихъ муьгьтеж тахьуй (погов.) — пусть этот глаз не будет в зависимом положении от другого глаза.
муьгьтежвал — нужда : муьгьтежвиле гьатун — впадать в нужду.
муьгьуь — ежегодно засеваемое поле (такое поле располагается возле села).
муьгьуьббат [тюрк / поэт. / уст.] — см. кIанивал 1.
муьгьуьр — печать (канцелярская, должностная или именная) : муьгьуьр эцигун — ставить печать (на документ).
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |