Вход | Регистрация
  Алпанские языки Лезгинский Табасаранский Агульский Рутульский Цахурский Крызский Будухский Арчинский Удинский Хиналугский  
Лезгинский язык: Грамматика · Словари · Разговорники · Фольклор · Видео · Библиотека · Форумы

Лезгинско-русский словарь

· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI ·
· Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·

йекьсм. гьекь.

йигсм. гиг.

йигарар — молотьба : йигарар авун — молотить, обмолачивать (хлеб на току); см. тж. юг.

йиге — напильник, подпилок : ири сарар авай йиге — рашпиль; йиге ягъун / йиге гуьцIун — пилить напильником.

йигин1. быстрый, стремительный : йигин вацI — быстрая река. 2. бойкий, проворный (о человеке) : йигин авун — а) ускорять (что-л.); б) сделать бойким, проворным; йигин хьун — становиться бойким, проворным; йигин гьалда — а) быстро, стремительно; б) бойко, проворно.

йигинарун (-из, -на, -а)см. йигин (йигин авун).

йигинвал1. быстрота, стремительность. 2. бойкость, проворство.

йигинвилелдисм. йигиндаказ.

йигиндаказ (нареч.)1. быстро, стремительно. 2. бойко, проворно.

йигиндизсм. йигиндаказ.

йигънагъ — безалаберный, беспорядочный : йигънагъ хьун — становиться безалаберным, беспорядочным.

йигънагъвал — безалаберность, беспорядочность.

йигънагъвилелди (нареч.) — безалаберно, беспорядочно.

йигьерча — коврик, служащий накидкой для седла.

йигьинсм. вигьин.

йикъавай-къуз (перен.) — ежедневно, каждодневно.

йикъалдарун (-из, -на, -а)1. перевёртывать, кантовать (что-л.). 2. сбрасывать, сваливать (кто-л.); см. тж. ярхарун.

йикъалдар хьун1. перевёртываться; опрокидываться. 2. сваливаться, падать; рушиться. 3. прилечь.

йикъан — дневной : йикъан экв — дневной свет; йикъан къене — в течение дня.

йикъарган — дневник (совокупность фрагментарных записей, которые ведутся регулярно и сопровождаются указанием даты).

йикь Iповел. ф. от кьин II.

йикь II (-е, -е, -ер) — обрядовый плач (на похоронах).

йикь-кьиникь1. бойня; кровавая битва; свалка : ана хьайиди са йикь-кьиникь я — там была настоящая бойня. 2. перебранка : йикь-кьиникь хьана гьалтун — усиленно приставать (к кому-л.); йикь-кьиникь хьана алат тавун — а) осаждать просьбами (кого-л.); б) приставать с угрозами (к кому-л.).

йикь-шуван1. см. йикь II. 2. нелады, грызня : гьар юкьуз абурун кIвале йикьни-шуван жедай — в их доме всегда бывали ссоры. 3. драка, дебош.

йиртижи1. хищный : йиртижи гьайван — хищное животное. 2. кровожадный.

йиртиживал — кровожадность.

йиртих1. босяк. 2. (бран.) непутёвый; сорванец; лоботряс.

йирф (-ини, -ина, -ер) — деревянная лопата (для подбрасывания зерна при веянии, для сбрасывания снега с плоских крыш).

йис I (сари, сара, сар/йисар) — шерсть, руно : йисун — шерстяной; йисун гуьлуьтар — шерстяные носки; йисун гъалар — шерстяная пряжа; йисар эвягъун — чесать шерсть; см. тж. эвягъун 2.; йисар тун / йис тун — стричь (овец).

йис II (-а, -а, -ар/са, са, сар) — год, година : йисан — годовой; са йисан — а) годовалый; б) ежегодно; авадан йис — урожайный, благодатный год; алай йис — нынешний, этот год; алатай йис — прошлый год; галай йис — следующий год; гишин йис — голодный год; зур йис — полгода; йисан кьиле — в начале года; йисни зур — полтора года; къведай йис — будущий год; кьурагь йис — засушливый год; шазан йис — прошлый год; йис атIун — а) давать один год (тюрьмы); б) исполниться (о годе).

йисалай-суз (нареч.) — из года в год.

йисан-йисан (нареч.) — ежегодно.

йисди — в течение, в продолжение года.

йисуз (нареч.) — в году : цIинин йисуз — в этом году.

йитихсм. йиртих.

йиф (-е, -е, -ер/фе, фе, фер) — ночь : йифен — ночной; йифен кьулар / фен кьулар — полночь; варз алай йиф — лунная ночь; мичIи йиф — тёмная ночь; экуь йиф — светлая ночь; йиф авун / йиф акъудун — провести ночь (где-л.), переночевать; йифе гьатна — настигла ночь.

йифди — в течение всей ночи.

йифди-югъди — день и ночь, целыми днями и ночами.

йифен-йифен (нареч.) — каждую ночь, еженощно.

йифиз (нареч.) — ночью.

йиф-югъ — день и ночь : йифер-къар авун / йифер-къар акъудун — а) проводить дни и ночи; б) долго задерживаться; кьилел йиф-югъ атун — попадать в беду; кьилел йиф-югъ гъун — навлекать беду на кого-либо.

йихила-будала : йихила-будала дуланмиш хьун — перебиваться кое-как, жить кое-как.

йихт : йихт авун — отпугнуть от себя (кем-л.); йихт хьун — сторониться, боязливо избегать (кого - кего-л.).

йихтун (-из, -на, йихт ая) — сделать так, чтобы (кто-л.) чурался, боязливо избегал (кого-не-го-л.).

йод — йод : йоддин — йодный; йолка — ёлка (новогодняя); йолкадин — ёлочный; йолкадин безекар — ёлочные украшения; йолка чIагурун — украшать ёлку.

йоъ! (межд.) — ого! (выражает удивление).

йуьк [тюрк, диал., уст.]см. пар [ппар].

йуьклемишун [тюрк, диал., уст.]см. пар [ппар] (ппар ягъун, ппар эцигун).

йуьруьшсм. уьруьш I.

Страницы: 1
»»»
· Новое в библиотеках
· Новое на форумах
· Новое в комментариях
»»»
Виджет лезгинского языка:
образец справа, код здесь »»»
Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
© 2013-2017 · Alpania-MezО нас | Информеры | Контакты | СсылкиХостинг от uCoz