Вход | Регистрация
  Алпанские языки Лезгинский Табасаранский Агульский Рутульский Цахурский Крызский Будухский Арчинский Удинский Хиналугский  
Главная » Новости
Лезги-урус гафарганда цIийивилер - I

а-а-ан (межд.) — а : а-а-ан, гила зи рикIел хтана! — а, теперь я вспомнил!

абасбиги (сущ.: -ди, -да, -яр; бот.) : абасбигияр — сорт груш.

аблагь (прил.; разг.) — избалованный, изнеженный (о мальчике, молодом человеке).

ав I (диал.; частица) — да; см. эхь и ун II (диал.).

аважун (гл.: -из, -на, -а) — снимать, сдирать (шкуру); свежевать (тушу).

авчавуч (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) : авчавучар — сорт груш.

агагъ (диал.) : агагъ авун — см. агагъун; агагъ хьун — съёжиться, сжаться, скорчиться; см. агаж (агаж хьун).

агагъун (диал.; гл.: -из, -на, -а)1. собирать, убирать (урожай) : ичер агагъун — убирать яблоки; см. кIватIун. 2. (перен.) убирать, привести в порядок (дом, комнату, помещение).

агъада III (сущ.: -ди, -да, -яр; бот.) : агъадаяр — сорт винограда.

агъвар (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — станок для тканья ковров; см. тар (гам храдай тарар).

адгъун (диал.; гл.: адгъваз, адгъвана, адгъугъ) — причесать, расчесать (волосы, шерсть); см. эвягъун.

аджам (сущ.: -ди, -да, мн. нет; ист.) — аджам (письменность дагестанских языков на основе арабского алфавита; использовалась до 1928 года).

азим / азимат1. (диал.; нареч.) много, значительно : инай Дербентдиз са азим рехъ ава — отсюда до Дербента далеко (букв. отсюда до Дербента значительно пути); икI са азимат вахт алатна — так прошло много времени. 2. (сущ.: -а, -а, -ар; А прописное) Азим (имя собственное, мужское).

айна I (сущ.: -ди, -да, -яр)1. (уст.) стекло : айна хьтин — прозрачный; светлый. см. шуьше. 2. (А прописное) Айна (имя собственное, женское).

* айнаяр алай гъуьлягъ (сущ.; зоол.) — кобра.

акатайвал (нареч.) — как попало : акатайвал авун — делать как попало.

акахун (диал.; гл.: -из, -на, -а) — посыпать (что-л. на что-л.); см. кIвахун.

акурун I (диал.; гл.: -из, -на, -а) — показывать; см. къалурун.

акьалтIарун (гл.: -из, -на, -а) — оканчивать, заканчивать, кончать, исчерпать (что-л. полностью) : мектеб акьалтIарун — оканчивать школу; кIвалах акьалтIарун — заканчивать работу (выполнив до конца); раж акьалтIарун — исчерпать запас хлеба.

акьалчIун (диал.; гл.: -из, -на, -а) — подниматься, взбираться, залезать (на кого-что-л.); см. акьахун I.

акьурун (гл.: -из, -на, -а) — ударять (об кого-что-л.); сталкивать (с кем-чем-л.) : шоферди машин цла акьурна — шофер столкнул машину со стеной.

акIа I (прил.) — зависимый, зависящий : акIа авун — ставить в зависимость (от кого-чего-л.); акIа хьун — становиться зависимым (от кого-чего-л.).

акIавал (сущ.: -или, -иле, -илер) — зависимость : акIа туширвал — независимость.

акIавилелди (нареч.) — зависимо.

акIал (прил.)1. согласный : зун вахъ галаз акIал я — я с тобой согласен. 2. довольный : акIал авун — делать довольным, удовлетворять (кого-что-л.); акIал хьун — а) быть довольным, удовлетворённым, удовлетворяться (чём-л.); б) соглашаться; тIимилдал акIал хьун — довольствоваться малым; акIал тахьун — не соглашаться (с кем-чем-л.), возражать (кому-чему-л.).

акIалвал (сущ.: -или, -иле, -илер)1.1. согласие : акIалвал къачун — получать согласие (на что-л.); адан акIалвал аваз — с его согласия. 1.2. позволение : акIалвал гун — а) давать согласие, соглашаться; б) позволять (что-л.); акIалвал тагун — а) не давать согласия, не соглашаться; б) не позволять (чего-л.). 2.1. удовлетворённость. 2.2. благодарность, признательность : акIалвал авун — поблагодарить (кого-л.), выразить благодарность; жуван акIалвал малумарун — выражать свою признательность, удовлетворённость (чём-л.).

акIалвилелди (нареч.)1.1. с согласия. 1.2. с позволения. 2.1. удовлетворённо. 2.2. с благодарностью, с признательностью.

акIалдаказ (нареч.)1.1. с согласия. 1.2. с позволения. 2.1. удовлетворённо. 2.2. с благодарностью, с признательностью.

алабар : алабар авун — см. алабарун; алабар хьун — опрокинуться, сбиться с ног, падать; см. тж. якъалдар (якъалдар хьун) и ярх (ярх хьун).

алабарун (гл.: -из, -на, -а) — опрокинуть, сбить с ног, валить (кого-что-л.); см. тж. якъалдарун и ярхарун.

албухари (сущ.: -ди, -да, -яр; бот.) : албухарияр — а) сорт слив; б) желтая сушеная слива.

алван (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) : алванар — весенний первоцвет (многолетнее травянистое растение); см. тж. арба 1.

алгъандцуьк (сущ.: -веди, -веда, -вер; бот.) — разновидность цветка.

алпаб (сущ.: алпапа, алпапа, алпапар; миф.) — алпаб (в лезгинских народных поверьях - демоническое существо, которое имеет облик уродливой женщины с растрепанными волосами до пят и клыкастой пастью, которая по ночам ходит возле рек или в горных ущельях, а иногда может появиться и в доме, где есть роженица и младенец, чтобы причинить им вред).

алтIуш : алтIуш авун — собирать, толпить, скоплять (кого-чего-л.); алтIуш хьун — собираться, толпиться, скопляться.

алфунаг (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) — огурец; см. афни.

алциф (прил.) — прозрачная (о воде) : алциф яд хьиз — как прозрачная вода.

алцифай (прич.) — отстоявшаяся, очистившаяся (о воде) : алцифай яд — отстоявшаяся (чистая) вода.

алчIугун (диал.; гл.: -из, -на, -а) — становиться пасмурным; см. гьалчIун.

андуз (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) — девясил (род многолетних трав, иногда кустарников).

анлай (нареч.)1. оттуда (с той поверхности, на которой говорящий не находится) : анлай инихъ — оттуда сюда; см. тж. анай. 2. с/до времени (которое является для говорящего прошедшим или будущим и которое чаще связано с каким-либо случаем) : анлай вилик — до того времени; до того случая; цIуд йис анлай вилик — десять лет до того времени; десять лет до того случая; анлай кьулухъ — после того времени; после того случая.

араз : Араз вацI — река Аракс.

арба (сущ.: -ди, -да, -яр;)1. (бот.) : арбаяр — весенний первоцвет (многолетнее травянистое растение); см. тж. алван. 2. (диал.) весенний праздник цветов.

арбе (сущ.: -ди, -да, -яр) — среда (день недели) : арбе югъ — среда.

аргъамак (сущ.: -ди, -да; -ар; зоол.) — аргамак (азиатская скаковая лошадь; известна так же под названиями ахалтекинская лошадь и ахалтекинец).

Ардавул (сущ.: -а, -а, -ар; миф.) — Ардавул (бог/олицетворение смерти) : Ардавул хьиз алахъун — приставать как Ардавул.

арз : Арз вацI — см. араз (Араз вацI).

армуд I (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) : армудар — сорт груш.

армуд II (прил.) — грушевидный : армуд истикан — стакан «армуду».

аругъ (диал.; прил.) : аругъ хеб — худая овца.

арум : арум гъед — Уран (планета).

атарде (диал.; межд.) — эй, юноша! эй, слушай! (только по отношению к представителям мужского пола); см. яда.

атIкьван (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар; зоол.) — ёж; см. кьуьгъуьр.

атIраган (диал.; сущ. : -ди, -да, -ар; зоол.) — скорпион; см. акьраб.

! афа : афа авун — извинять, прощать (кого-что-л.); афа ая! — извини!; прости!

ахъадаказ (нареч.)1. в открытом виде (о предмете) : ахъадаказ амукьун — остаться в открытом виде. 2. (перен.) ясно, внятно, отчетливо : ахъадаказ аквазва — видно отчетливо. 3. (перен.) открыто, откровенно, чистосердечно, прямо : ахъадаказ лугьун — сказать откровенно.

ахьтин (прил.) — такой, как тот (о ком-чём-л. отдаленном, упомянутом или не упомянутом, определенном или неопределенном) : ахьтин затI авач — ничего такого нет; ахьтин хва авай ваз вуч ава?! — чего тебе, раз у тебя такой сын?! см. тж. гьахьтин и ихьтин.

ацагъан (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) : ацагъанар — сорт груш.

|| аялдин кIвал (анат.) — матка.

аяр I (диал.; прил.) — красивый; изящный; хороший; см. иер I.

аяр II (диал.; нареч.) — красиво; изящно; хорошо; см. иер II.

аяр III (сущ.: -ди, -да, -ар; уст.) — май (месяц); см. май.

аярвал (диал.; сущ.: -вили, -виле, -вилер) — красота; изящество; см. иервал.

аярдаказ (диал.; нареч.) — красиво; изящно; хорошо; см. иердаказ.

ба (сущ.: -ди, -да, -яр; разг.) — отец; см. буба.

Базардуьзуь (сущ.: -ди, -да, мн. нет; геогр.) — Базардюзю (распространенное тюркское название лезгинской горы Кичен-сув); см. КичIен-сув.

бадбад I (сущ.: -ди, -да, -ар) — индюк, индюшка, индейка; см. тж. уьндуьшка.

бадбад II (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — борода (у петуха); см. бубух.

бакьуч (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар; зоол.) — барсук; см. муьнуьгъ.

барцIал (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) — барцал (сорт груш).

барчи (сущ.: -ди, -да, -яр; зоол.) — охотничья собака, гончая; см. тж. кицI (гъуьрчен кицI).

баскIум I (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — серп; см. мукал.

баскIум II (сущ.: -ди, -да, -ар; уст.) — октябрь (месяц); см. октябр.

батIра (сущ.: -ди, -да, -яр; бот.) — птичий горец, спорыш (однолетнее травянистое растение).

бачIа (сущ.: -ди, -да, -яр; зоол.) — лохматая овца.

белтIуьш (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — размятая с солью крапива; см. хъикьиф.

бирбицI (сущ.: -ди, -да, -ар; разг.)1. написанный от руки (не имеющий веса или значения) документ. 2. (перен.) фальшивая бумага или фальшивый документ.

бирчек [бирчhекh] (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — чохту (женский головной убор, под который прячут волосы); см. шуткьу.

! битаварун (гл.: -из, -на, -а) — объединять, соединять, воссоединять, сделать целым; сделать неделимым.

! битаввал (сущ.: -или, -иле, илер) — целость, целостность; нераздельность, неразделенность; неделимость.

бубавах (диал.; сущ.: -а, -а, ар) — тётя (сестра отца); см. эме.

бугъун (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — колено; звено; отдельное сочленение; см. кIалам.

бурдукI (сущ.: -ди, -да, -ар; зоол.) — бульдог.

бухар (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — дымоход, дымоходная труба; см. гурмагъ.

буьндуьгуьр I (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) — купырь (род однолетних, двулетних и многолетних травянистых растений).

буьркьвеба (нареч.)1. см. буьркьуьдаказ. 2. (перен.) слепо; неосознанно; интуитивно : буьркьвеба чIалахъ хьун — слепо верить.

вар II (диал.; сущ.: -ци, -це, -ар; бот.) : варар — мята; см. пурни.

вассалам1. (редко) Ваалейкум Ассалам (ответное приветствие на «Ассалам Алейкум»). 2. (межд.) всё, конец, точка (с точки зрения говорящего выражает конец темы или завершение дела).

* вакIан канаб (бот.) — хвощ (род сосудистых растений).

велемир (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) — овёс; см. герг.

виликра (нареч)1. недавно, накануне, прежде (о времени недавнем, недавно прошедшем, предшествующем нынешнему) : виликра (вилик квай йикъара) чими тир, гила садлагьана мекьи хьана — недавно (накануне, в предыдущие дни) было тепло, теперь вдруг стало холодно. 2. в прежних случаях : виликра жезвай, гила жезвач — в прежних случаях получалось, теперь не получается.

виргъи (сущ.: -ди, -да, -яр; зоол.) — иволга (птица); см. тж. нуькI (хъипи нуькI).

виртIехъан (сущ.: -ди, -да, -ар)1. (зоол.) пчелиная матка, пчеломатка (королева пчел). 2. (перен., редко) пчеловод; см. куьнуьчи и чIижерхъан.

вирцигъара (диал.; нареч.) — третьего дня; см. фицакьра.

вицIерцI (диал.; сущ.: -ди, -да, -ар) — яйцо; см. кака.

! виче (прил.) — крупный, здоровый; отобранный; желанный.

вишсебеб (сущ.: -ди, -да, -ар; бот.) — зверобой; см. гьелбе.

вутI (диал.; мест.) — куда : вутI авуна / вутIна — куда дел?; вутI хьана? — куда делось?. см. гьиниз.

вутI —

гагьатун [гагьатhун] (диал.; гл.: -из, -на, -а) — убегать, обращаться в бегство; см. катун.

15.09.2013 758 0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
»»»
· Новое в библиотеках
· Новое на форумах
· Новое в комментариях
»»»
Виджет лезгинского языка:
образец справа, код здесь »»»
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
© 2013-2017 · Alpania-MezО нас | Информеры | Контакты | СсылкиХостинг от uCoz