Вход | Регистрация
  Алпанские языки Лезгинский Табасаранский Агульский Рутульский Цахурский Крызский Будухский Арчинский Удинский Хиналугский  
Лезгинский язык: Грамматика · Словари · Разговорники · Фольклор · Видео · Библиотека · Форумы
Главная » Файлы » Лезгинская библиотека
Ахты-наме

В первой половине XIX в. в Южном Дагестане было, по всей вероятности, широко известно сочинение, посвященное истории крупного лезгинского селения Ахты в эпоху раннего сред​невековья. Вошедшее в научную литературу под названием "Ахты-наме", оно известно ныне в двух списках.
1. Список А (список А.Бакиханова) включен в написанный по-персидски труд А.Бакиханова (1794-1846), посвященный истории Восточного Кавказа и названный им "Гюлистан-и Ирам"; авторизованный перевод сочинения на русский язык опубликован в 1926 г., а персидский текст - в 1970 г.1 по пяти рукописям, ста​рейшая из которых относится к 1260/1844 г.
Сведений о составителе "Ахты-наме", о местонахождении и количестве списков, о языке, на котором оно было написано, и датировке А.Бакиханов не дает.
2. Список Б известен нам благодаря А.Ф.Десимону, чиновнику особых поручений при командире Отдельного Кавказского корпуса, побывавшему в Ахты в 1839 г. В его статье "Исторические сведе​ния о бывших вольных общинах Кубинской провинции, составля​ющей ныне Самурский округ", подготовленной для журнала "Северная пчела", приводится вместе с другими историческими сведениями русский перевод (точнее, пересказ) отрывков "из древней рукописи, полученной от ахтынского жителя, старика Абдула-Эфенди".

Формат: doc | Размер: 18.7Kb | Скачиваний: 23

СКАЧАТЬ
09.02.2015 278 0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
»»»
· Новое в библиотеках
· Новое на форумах
· Новое в комментариях
»»»
Виджет лезгинского языка:
образец справа, код здесь »»»
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
© 2013-2017 · Alpania-MezО нас | Информеры | Контакты | СсылкиХостинг от uCoz