Вход | Регистрация
  Алпанские языки Лезгинский Табасаранский Агульский Рутульский Цахурский Крызский Будухский Арчинский Удинский Хиналугский  
Лезгинский язык: Грамматика · Словари · Разговорники · Фольклор · Видео · Библиотека · Форумы

Лезгинско-русский словарь

· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI ·
· Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·

за зв зе зи зн зо зу зуь зя

зарбачи1. ударник. 2. скоростник.

зарбвал — быстрота, скорость; стремительность.

зарбдаказ (нареч.) — быстро; стремительно, вихрем : къуьр мадни зарбдиз катна — заяц побежал ещё быстрее.

зарбдизсм. зарбдаказ.

зарбун (-из, -на, -а) — умножать (что-л.) : ирид муьжуьдаз зарба — семь помножь на восемь.

заргар — золотых дел мастер, ювелир : къизилдин къимет заргардиз чир жеда (погов.) — ювелир знает цену золота.

зарда (бот.) — перезрелый огурец.

зарзарар (только мн., бот.) — звездчатка (вид растений рода звездчатка семейства гвоздичные; известно также под названиями мокрица, канареечная трава, мокричник, грыжник, сердечная трава, мокрец.).

зар-зиба (уст., поэт.) — шёлковая ткань, вышитая золотом.

зари (сущ.: -ди, -да, -яр) — поэт, стихотворец.

заривал (сущ.: -или, -иле; -илер) — занятие поэта : заривал авун — писать, сочинять стихи.

зарлу — золотой, вышитый золотом, с золотыми узорами : зарлу хара — парча, шёлковая материя с золотыми узорами.

зарпанд — недоуздок : зарпанд гьалун — надевать недоуздок. || кьилелай зарпанд алатнавай — а) разнузданный, безнравственный; б) своевольный.

зарул — печальный, горестный : зарул хабар — печальная весть; зарул авун — печалить (кого-что-л.); зарул хьун — печалиться.

зат (-ди, -да, мн. ч. нет) — совесть : ви затди гьикI кьабулна? — как же позволила твоя совесть?; адан затдик кIелун квач — у него нет стремления к учёбе.

затI (-уни, -уна, -ар) — вещь, предмет : и затIар нинбур я? — эти вещи чьи?; чан алай затI — живое существо; чан алачир затI — неодушевлённый предмет; гьар затIуниз вичин чка ава (погов.) — каждой вещи своё место; арадал затI алачир эхтилат (перен.) — беспредметный разговор; са затI — что-то, нечто, что-нибудь; зав са затI гва — у меня что-то есть; недай са затI кьванни гъваш — принеси чтб-нибудь поесть; затIни / са затIни — ничего; ничто; адахъ затIни амач — ничего у него не осталось.

затI-матI — нечто; что-либо.

заферан — шафран : заферан хьтин — хьипиди жёлтый как шафран.

заха (прил.) — щедрый : ам заха хьана — он стал щедр; заха гъил — щедрая рука.

захавал (сущ.: -или, -иле, -илер) — щедрость; великодушие : захавал авун — проявлять щедрость; проявлять великодушие.

захутI — уборная.

звал (-ди, -да, -ар) — кипение : звал атун — а) закипеть; б) (перен.) вскипеть, разгневаться; звал гъун — а) кипятить, заставить закипеть (что-л.); б) (перен.) вызвать гнев (у кого-л.); разгневать (кого-л.).

зварсм. звер II.

звер I (-ци, -це)1. быстрота : адан кIвачерик адетдиндалай артух звер квай — его ноги двигались быстрее обычного. 2. бег : звер авун — бегать; за зверна — я побежал; звермир — не бегай; звердайди ярх хьуниз килигдач (погов.) — кто намерен бежать, тот не посмотрит на то, что (он) может упасть; адан кIвачерик квай звер хкатна — он успокоился, остыл: (после неудачи в чём-л.).

звер II (-ци, -це, -ер) — кручение : звер алай еб — кручёная верёвка; звер алахьай еб — раскрутившаяся верёвка; звер аладарун — раскручиваться (о верёвке); звер алахьун — раскручиваться; звер гун — крутить (что-л.); епиниз звер гун — крутить верёвку; спелриз звер гун — крутить усы.

зверун (-из, -на, -а)см. звер I 2. (звер авун).

зев (-ди, -да) — звукоподражание свисту пролетающей пули.

зеведишсм. заведующий.

зегьем1. зной, духота (при зное). 2. накал : зегьем авун — а) делать жарче (что-л.); б) накалять (печку); зегьем хьун — а) становиться жарким и душным; б) накаляться; пич зегьем хьанва — печь накалилась.

зегьемарун (-из, -на, -а)см. зегьем (зегьем авун).

зегьемвал1. зной, духота. 2. накал.

зегьемлу — знойный, душный.

зегьер1. яд, отрава. 2. (перен.) отрава, горечь : чинай зегьер кIвахьун — быть мрачным, злым (букв. с лица капать (о яде)); незвайди зегьер хьуй ваз! (бран.) — чтобы ты отравился тем, что ешь!; лап зегьер я — очень горький; зегьердилай туькьуьл я — горче отравы.

зегьерламишун

зегьерлу1. ядовитый. 2. горький. 3. (перен.) ядовитый, язвительный : зегьерлу гаф — язвительное слово.

зегьерлувал1. ядовитость. 2. горечь. 3. (перен.) язвительность.

зегьерлувилелдисм. зегьерлудаказ.

зегьерлудаказ (нареч.) — ядовито.

зегьерлузсм. зегьерлудаказ.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7
»»»
· Новое в библиотеках
· Новое на форумах
· Новое в комментариях
»»»
Виджет лезгинского языка:
образец справа, код здесь »»»
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
© 2013-2017 · Alpania-MezО нас | Информеры | Контакты | СсылкиХостинг от uCoz