Вход | Регистрация
  Алпанские языки Лезгинский Табасаранский Агульский Рутульский Цахурский Крызский Будухский Арчинский Удинский Хиналугский  
Лезгинский язык: Грамматика · Словари · Разговорники · Фольклор · Видео · Библиотека · Форумы

Лезгинско-русский словарь

· А · Б · В · Г · Гъ · Гь · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Кh · КI · Къ · Кь · Л · М · Н · О · П · Пh · ПI ·
· Р · С · Т · Тh · ТI · У · Уь · Ф · Х · Хъ · Хь · Ц · Цh · ЦI · Ч · Чh · ЧI · Ш · Ы · Ъ · э · ю · я ·

иб ив иг игь ид ие иж из ий ик икь икI ил им ин ип ир ис ит итI иф их ихь иц ицI ич ичI иш ию

ихтиярсузвилелдисм. ихтиярсуздаказ.

ихтиярсуздаказ (нареч.) — без разрешения, не имея права.

ихтунсм. йихт (йихт авун).

ихьняй — поэтому, в связи с этим, вот почему.

ихьтин (местоим.) — такой, как этот; аналогичный этому; подобный этому; см. тж. ахьтин.

ицитIун (-из, -на, -а) — колдовать; завораживать, заговаривать (кого-что-л.).

ицIи — сырой : ицIи векьер — свежескошенная трава; ицIи кIарасар — сырые дрова; ицIи як — сырое мясо.

ицIивал — сырость, непросушенность : ицIивал кумай — сыроватый.

ицIи-кьуру — всякий (букв. сырой-сухой).

ич (-ини, -ина, -ер) — яблоко: ичин — яблочный, яблоневый; ичин ттар — яблоня; гатун ичер — летние яблоки, летние сорта яблок; чилин ич (бот.) — топинамбур (многолетнее клубненосное растение семейства сложноцветных; наземной частью напоминает подсолнечник; известно также под названием земляная груша).

ичалатар (только мн.) — внутренности (требуха, потроха).

ички — спиртной напиток.

ичIи1. пустой, порожний : ичIи вил — см. вил (пичIи вил); ичIи келле (перен.) — пустая башка; ичIи руфунал — на тощий желудок; ичIи шуьше — пустая бутылка; ичIи гъилиз кицIни килигдач (погов.) — на пустую руку и собака не взглянет; ичIи авун — опорожнять (что-л.); ичIи хьун — опорожняться, пустеть. 2.1. (диал.) только : аниз ичIи вун вач — туда только ты сходи. 2.2. точь-в-точь; вылитый : ам ичIи вичин буба я — он вылитый отец.

ичIивал — пустота.

ичIидаказ (нареч.) — пусто, порожняком, ни с чем.

ичIизсм. ичIидаказ.

ичIирун (-из, -на, -а)1. опорожнять (что-л.). 2. вываливать, выгружать, разгружать (что-л.). 3. высыпать, отсыпать (что-л.). 4. пересыпать (из одного вмести лища в другое) : гъуьр чувалдиз ичIирна — пересыпал муку в мешок.

ишара1. знак; сигнал : гъилин ишара авун — подавать сигнал рукой; делать жест; гъилин ишарайралди лугьун — говорить языком жестов. 2. намёк : арифдиз ишара бес я (погов.) — для мыслящего (мудрого) достаточно намёка; вилин ишара авун — а) подавать знак глазом; б) намекать (на кого-что-л.); ада заз ишара авуна — он мне намекнул.

ише : ише фин — иметь вес, значение, силу, ценность; ви гафар ише фидайбур туш — твои слова не имеют значения (т. е. они не привлекут внимания); и ичер ише фида — эти яблоки раскупят (на них покупатель найдётся); и пул ише физмач — эти деньги не ходят (не имеют ценности).

ишел (-и, -а, -ар) — плач : аялдин ишел — плач ребёнка; ишелар авун — а) плакать, заливаться слезами; б) оплакивать покойника, причитать; ишел атун — прослезиться.

ишел-хвал : ишел-хвал авун — а) плакать, проливать слёзы; б) (перен.) плакаться, жаловаться.

ишехьун (-из, -на, -а) — плакать; рыдать.

ишигъ [араб, тюрк / диал./ уст.]см. экв.

ишигълаван [араб, тюрк / диал./ уст.]см. экуь.

ишигълу [араб, тюрк / диал./ уст.]см. экуь.

ишигълувал [араб, тюрк / диал./ уст.]см. экуьвал.

ишигъсуз [араб, тюрк / диал./ уст.]см. экв (экв авачир) и мичIи.

ишинун (-из, -на, -а) — месить (тесто).

иширун (-из, -на, -а) — заставлять плакать, рыдать (кого-л.).

ишлемишун (-из, -на, -а)1. использовать, употреблять, пускать в дело (что-л.); пользоваться (чем-л.); применять (что-л.). 2. (перен.) расти, вырастать : яд тагайтIа, тарари ишлемишдач — если пе поливать, деревья не будут расти. 3. (редко) работать : чIижери хъсандиз ишлемишзава — пчёлы хорошо работают.

ишт (межд.) — цоб-цобе! (возглас, которым погоняют быков).

иштагь1. аппетит : иштагь авач — нет аппетита; иштагь ачухарун — вызывать, возбуждать аппетит; иштагь ачух хьун — появляться (об аппетите); иштагьди тухун — иметь аппетит; есть с аппетитом; иштагьди тухун тавун — не иметь аппетита, терять аппетит; иштагьдалди тIуьн — есть с аппетитом; иштагь чIур хьун — терять аппетит. 2. (перен.) желание.

иштагьлу1. имеющий аппетит. 2. (перен.) имеющий желание.

иштагьлуз (нареч.)1. с аппетитом. 2. (перен.) охотно.

иштагьсуз1. не имеющий аппетита. 2. (перен.) не имеющий желания.

иштирак — участие : иштирак авун — участвовать (в чём-л.), принимать участие.

иштираквал — участие : иштираквал авун — участвовать (в чём-л.), принимать участие.

иштираксуз — не принимающий участия (в чём-л.).

иштираксузвал — неучастие (в чём-л.); пассивность, бездеятельность.

иштиракун (-из, -на, -а)см. иштирак (иштирак авун).

иштиракчи — участник; соучастник; действующее лицо.

иштягьсм. иштагь : фуан къафун иштягь я (погов.) — закуска к хлебу - это аппетит.

ишун : нер ишун — сморкаться.

июл — июль : июлдин — июльский.

июн — июнь : июндин — июньский.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
»»»
· Новое в библиотеках
· Новое на форумах
· Новое в комментариях
»»»
Виджет лезгинского языка:
образец справа, код здесь »»»
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
© 2013-2017 · Alpania-MezО нас | Информеры | Контакты | СсылкиХостинг от uCoz